Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D
Смотреть все книги жанра: Юмористическая фантастика
Показать все книги автора:
 

«Хорошо смазанная машина», Гораций Файф

Он судорожно схватил первую попавшуюся под руку иллюстрацию Арти и сделал вид, что внимательно рассматривает самого себя в космическом скафандре в момент борьбы с каким-то сплющенным пучеглазым чудовищем. Он старался не прислушиваться к возне в комнате и к визгам протестующей Эллен.

Раздался крик боли — и вся его решимость лопнула, как мыльный пузырь. Он вскочил и увидел Эллен, сидящую на полу с выражением крайнего удивления на лице.

— Эддер!

Ред выбежал из-за своего стола.

— Ты, чугунный идиот! Я же сказал «проводить», а не «выпроводить»!

— Прошу прощения, — извинился Эддер. — Возможно, мне и впрямь нужно перемотать обмотку, как считает Док. Разрешите, я помогу вам, мисс?

— Не трогай меня своими осминожьими клешнями! — взвизгнула Эллен.

Она одёрнула юбку, без чьей-либо помощи поднялась на ноги и, с равной ненавистью глядя на обоих, осторожно ощупала ушибы.

— Я страшно огорчён… — начал было Ред.

— А я нет! — огрызнулась его возлюбленная, бросив на него такой взгляд, что по комнате рассыпались синие искры. — Теперь я знаю, что вы за скотина! Я ухожу, прежде чем вы натравите на меня ещё кого-нибудь из ваших страшилищ.

Эллен вихрем выбежала из кабинета, каблучки её простучали в холле.

Ред бросился за ней. Он слышал, как скрипнули металлические сочленения Эддера: тот включил скорость и бросился вслед за редактором.

— Эллен! Подожди! — закричал Ред.

Дверь лифта отворилась, из кабины выкатился Синнер. Эллен с размаху налетела на него, однако Синнер был снабжён предохранительным устройством. Он выбросил вперёд все четыре руки и поймал её прежде, чем они столкнулись.

— Держи её, Синнер! — заорал Ред.

Они с Эддером, у которого при этом заскрежетали тормоза, подскочили к Эллен. Она перестала сопротивляться.

— Отпусти её, — сказал Ред. — Ну, а теперь, моя милая, постойте спокойно и выслушайте всё, что я хочу вам сказать!

— Вы… вы похититель! — выкрикнула Эллен. — Вы не имеете права задерживать меня против моей воли! Ещё существуют законы!

— Я хочу, чтобы ты поняла и мою точку зрения…

— Я уже знаю вашу точку зрения! Вы избили меня до полусмерти, теперь держите в своём притоне и после всего этого ещё хотите, чтобы я слушала ваши бредни!

Ред едва открыл рот, чтобы возразить, однако тут же изящная, но достаточно тяжёлая дамская сумочка, пущенная меткой рукой, заставила его отказаться от этого намерения. Он отшатнулся. Эллен воспользовалась моментом, чтобы нырнуть в лифт. Двери кабины захлопнулись прежде, чем Ред смог раздвинуть онемевшие губы и отдать внятное распоряжение.

Он знал, что робот-лифтёр не остановит машину между этажами, и бросился вниз по лестнице, перескакивая через четыре ступеньки. На площадке у него уже дрожали колени. Но этажом ниже ему удалось подскочить к дверям лифта раньше, чем Эллен вышла из него.

Она заметила его приближение, нырнула назад в кабину, и дверь вновь захлопнулась перед его носом. Индикатор полз вниз, к помещению, где царствовал Лайер.

Ред судорожно глотнул воздух и неверными шагами побежал дальше по лестнице. Этот пролёт он одолел, перескакивая лишь через две ступени. В результате, когда Ред достиг площадки, Эллен уже выбежала из элеватора.

— Осторожно! — выкрикнул Ред.

Девушка рванулась назад, едва успев увернуться от огромного робота-грузчика, прогромыхавшего мимо с тяжёлым рулоном бумаги. С решимостью отчаяния Ред бросился к Эллен.

— Пустите меня! Сейчас же!

— Эллен! — заговорил он безнадёжно. — Ты же знаешь, я люблю тебя!

— Пустите меня, чёрт побери!

— Разве я вынес бы всё это, если бы не любил тебя?

Кто-то настойчиво вызывал лифт, и машина начала подниматься прежде, чем в неё успел войти подкатившийся к двери робот.

— Отпустите вы меня наконец?

— Выслушай меня, — умоляюще произнёс Ред. — Я же люблю тебя!

— Почему? — произнёс рядом чей-то голос.

Ред вздрогнул и оглянулся. Эллен перестала биться в его руках и посмотрела через плечо Реда. Сзади стоял Арти и внимательно разглядывал их своим фотографическим глазом.

— А почему бы нет? — неуверенно спросил Ред, смущённый тем, что этот интимный разговор происходит при свидетелях. — Это некая химическая реакция, — добавил он уже более твёрдо. — Абсолютно логично!

— Вы считаете, что общение с ней приятнее, чем со мной?

— Ещё бы! Когда она хочет быть милой, это ей вполне удаётся.

— Значит, я ненавижу её! — отчеканил Арти.

— М-м-м?

— Я хочу её разобрать! — сказал робот, приближаясь.

— Вилли! — встревоженно пробормотала Эллен. — Кажется, я ему не понравилась!

Арти вытянул свои рычаги, направляясь к Эллен. Ред встал между ними, стараясь оттолкнуть робота. Арти осторожно, но твёрдо поднял его в воздух.

— Док! — отчаянно заорал Ред, надеясь, что робот-механик находится в типографии. Ему показалось, что в тот момент, когда Арти вновь опустил его на пол, вдалеке кто-то отозвался на крик. Эллон, резко побледнев, осторожно пробиралась вдоль стен к Лайеру, который из-за своей неподвижности невозмутимо продолжал работать.

— Арти, прекрати! — стараясь придать своему голосу особую твёрдость, скомандовал Ред.

Он попытался обойти робота, надеясь добраться до рубильника питания, но Арти быстро повернулся и оттолкнул его. Между тем вдали появился Док, спешивший на выручку.

— Беги, Эллен! — выкрикнул Ред, вновь пытаясь дотянуться до выключателя.

На этот раз робот с такой силой отшвырнул его в сторону, что Ред упал на кучу бумажных обрезков. Послышался звон металла и разбитого стекла. Что-то липкое потекло по руке Реда. Быстрый взгляд успокоил его: падая, он опрокинул бидон с маслом, и часть его пролилась на руку.

— Стойте на месте! — злобно глядя на Эллен, сказал Арти. — Сейчас я займусь вами.

Робот повернулся к Реду и заботливо помог ему подняться.

— Я очень сожалею.

— О ничего, пустяки, — мягко ответил Ред.

Он не торопился выбраться из осторожных объятий робота, так как держал в руке бидон с остатками масла и выливал его теперь под колёса робота.

— Надеюсь, вы не ушиблись? — сказал Арти. — Я… я… я не могу сдвинуться с места. Что случилось?

Ред почувствовал, как робот слегка отстранил его, чтобы взглянуть на пол. Масло растеклось широкой лужей. Ведущее колесо робота беспомощно буксовало в ней.

— Вы меня провели, — обиженно заявил Арти.

Наконец дверь лифта отворилась, и Эддер с Синнером вышли из него. Док катился с противоположной стороны. Эллен с перепуганным лицом, вооружённая доской, подошла ближе.

— Как вы меня огорчили, — повторил Арти.

— А как ты оцениваешь то, что сделал сам? — возразил Ред. — Синнер, Эддер! Ко мне!

— Я выключу их! — угрожающе заявил Арти, нацелив свой глаз на приближающихся роботов.

Ред отвлёк внимание Арти, и тут подкатил Док. На самой малой скорости он пробрался за спину Арти, затем выбросил вперёд металлическую руку. В напряжённой тишине раздался резкий щелчок. Тихое жужжание в металлическом теле Арти оборвалось, руки робота разжались, и он упал.

— О господи! — облегчённо вздохнул Ред. — Отправь его в свою мастерскую, Док, пока ты не получил новую модель.

— Милый! — заворковала Эллен.

— Что? А ну-ка, брось эту доску! Ты перепугала меня до смерти. Ты же запросто могла промахнуться и треснуть меня вместо робота.

— Ты спас мне жизнь! — сказала Эллен.

— Ну, до этого ещё не дошло, — отозвался Ред, следя за тем, как Синнер и Док подталкивают неподвижного Арти к лифту.

— О, ты даже не понимаешь! Эта отвратительная машина… я признаю, что я…

— Что?

— Я виновата перед тобой… Мне никогда не приходило в голову, как опасна твоя работа и насколько ты отличаешься от всех. И мне, во всяком случае, никогда не придётся волноваться, что с тобой работают хорошенькие женщины.

— Ну, ты преувеличиваешь. Такие истории повторяются не каждый день, верно, Эддер?

— Да, не каждый день, — ответил Эддер. — Я думаю, не попросить ли мне Дока перемотать мою обмотку сегодня же вечером?

— Да, ваш голос звучит несколько… — Эллен деликатно замолчала.

— Для того, чтобы доставить удовольствие девушке Реда, я разрешу Доку всё исправить.

— Боже мой, — пробормотал Ред. — Пойдём отсюда.

В этот момент подкатил вернувшийся Синнер.

— Лайер хочет вас видеть, — сказал он.

— Ладно, — ответил Ред. — Проводи даму в мой кабинет.

Ред довёл их до лифта и подошёл к Лайеру.

— Теперь вы признаёте, что я был прав? — спросил Лайер.

— В каком отношении?

— Да когда говорил насчёт того, как обращаться с женщинами. Синнер мне всё рассказал. Хорошо, что вы последовали моему совету.

— Что ты хочешь сказать?

— Сначала вы послали Эддера с приказанием побить её…

— Ну, уж это такое преувеличение, что я…

— …затем вы холодно обошлись с нею, чтобы заинтриговать её. Потом привели её сюда против её желания, что почти так же хорошо, как похищение…

— Я просто хотел объяснить ей…

— Ну, конечно. Я-то понимаю! Разве это не моя идея? И, наконец, как я и советовал вам, вы спасли её от страшной опасности.

— Да постой ты! — запротестовал Ред. — Просто она переволновалась, вот и всё.

— Ерунда! Я знаю — этот метод действует безотказно. Разве мне при наборе не встречались подобные сюжеты десятки раз? Я только сожалею, что не успел подсказать вам: когда вся история подойдёт к концу, её надо нежно обнять!

— Подсказать мне… что? — пробормотал Ред.

У него вдруг возникло отвратительное ощущение, что в механизме Лайера была какая-то фантастическая неточность, несмотря на удивительное совпадение его рассуждении со всем, что произошло. Но об этом не стоило думать: у него были более спешные дела. Ред внутренне подтянулся.

— Ну, это не так уж существенно, Лайер, — сухо сказал он. — Эту работёнку я могу выполнить намного лучше, чем кто-либо из вас, фантастических машин!

И он спешно отправился в свой кабинет, чтобы заняться этими неотложными делами.